法国国家图书馆向 Google 投降?
2009/8/21 点击数:470
[作者] Library Views 图书馆观点
[单位] Library Views 图书馆观点
[摘要] 法国国家图书馆一直以来在欧洲各国中反对/抗 Google Book Search 所带来的美国文化入侵上扮演着领头羊的角色,甚至大力支持欧洲数字图书馆计划 - Europeana。不过前天(8/18) 法国论坛报(La Tribune) 报导说 Google公司即将与法国国家图书馆(BNF) 签署协议,取得扫瞄藏书、提供网络搜寻的权利...,又再度引起了各界的关注。
[关键词] 法国国家图书馆 Google Google Book Search
法国国家图书馆一直以来在欧洲各国中反对/抗 Google Book Search 所带来的美国文化入侵上扮演着领头羊的角色,甚至大力支持欧洲数字图书馆计划 - Europeana。不过前天(8/18) 法国论坛报(La Tribune) 报导说 Google公司即将与法国国家图书馆(BNF) 签署协议,取得扫瞄藏书、提供网络搜寻的权利...,又再度引起了各界的关注。
隔日(8/19) 英国泰晤士报也取得了 BNF 主管 Denis Bruckmann 的说法,做此决定纯粹是因为经费短缺:
The decision was purely financial, said Denis Bruckmann, director of collections at the library — which will be joining 29 other leading libraries in opening its shelves to Google’s project, including Oxford’s Bodleian. France provided only €5 million a year for digitising books for Gallica, the national digital library, yet the national library needed up to €80 million (£68 million) just for its works from 1870 to 1940, he said.
同时,他们不会停止自己的数字化工作,如果 Google 能够加速他们数字化工作的进展,何乐不为呢?
眼见这个传闻让 BNF招受到许多批评,法国国家图书馆很快的对外发表声明以阻止这项传闻,表示他们并没有与 Google 签订任何的协议。不过声明中有一段比较引人好奇的内容:
La Bibliothèque n’a cependant jamais exclu un partenariat privé qui serait conforme à la stratégie du Ministère de la culture en matière de contenus numériques et respecterait les principes de gratuité et de liberté d’accès aux oeuvres exclusivement libres de droit.
也就是说只要符合法国文化部关于数字内容的策略,法国图书馆并不排除与其它单位合作的关系。
所以尽管 Google Book Search 的和解案听证会尚未开始,同时也面各方的反对声浪,至少 Google 在欧洲又看到了一线希望。