欢迎广西壮族自治区图书馆的读者朋友! 今天是:2025年7月6日  星期日
  • 年度报告
  • 台历
  • 手机版 分享会员服务区: 登录 | 修改 | 帮助
    学科栏目地区 单位人物专业辞典 在结果中检索  高级搜索

    首页 >>专业辞典

    e线图情专业辞典

    e线图情专业辞典是收录图书馆学、情报学、档案学、博物馆学以及其它相关学科的最新外语词汇的辞典。本辞典的最大特色是收录了不少的专有名词,如专业协会、专业机构等。其中主要为英语词汇,同时,还收录了少量德语、法语、西班牙语的专业词汇。本辞典发布时间不长,收录词汇在逐步增加,希望广大热心读者大力支持,将自己熟悉的外文专业词汇加入到本辞典中。

    International Copyright Union for the Protection of Literaty and Artistic Works,Berne Convention

             
    n.伯尔尼版权公约

    双语例句
    1.The House Energy and Commerce Committee's Subcommittee on Commerce, Trade and Consumer Protection has scheduled a hearing on the bill for May 12.
    众议院能源和商业委员会的商业、贸易和消费者保护附属委员会已经确定在5月12日对该法案举行听证会。

    来自e线图情

    2.Sound recordings were not protected by federal copyright law until 1972. A Library of Congress report indicates that the miscellany of state laws protecting pre-1972 sound recordings will extend copyright protection until 2067, creating a situation where some recordings dating to the 19th century are not available in public domain.
    直到1972年,录音资料才开始纳入联邦版权法的保护范畴内。一份美国国会图书馆报告指出,对1972年前的录音资料,法律将延长其版权保护期限至2067年,因此,一些19世纪前后的录音资料不能在公共领域获得。

    来自e线图情

    3.Formerly the Lisbet Rausing Charitable Fund, Arcadia was established in 2001 by Lisbet Rausing PhD '93 and Peter Baldwin PhD '86. Arcadia's key mission is to protect endangered treasures of culture and nature. This includes near-extinct languages, rare historical archives, and museum-quality artifacts; and the protection of ecosystems and environments threatened with extinction.
    Arcadia基金会成立于2001年,其前身是劳辛慈善基金会。Arcadia基金会的主要任务是保护濒危文化与自然宝藏,如濒临灭绝的语言、珍稀历史档案及价值非凡的文物,还有保护濒危生态系统和环境。

    来自e线图情

    4.The BA, in cooperation with the Academy of Sciences for the Developing World, Arab Regional Office (TWAS-ARO), and the International Development Law Organization (IDLO), organizes two workshops entitled “Intellectual Property and Development”, on 27 and 28 September 2009, and “Copyright Protection in the Digital Age” from 29 September to 1 October 2009.
    埃及亚历山大图书馆近期将与第三世界科学院阿拉伯地区办事处(TWAS-ARO),以及国际发展法律组织(IDLO)共同主办两场培训班。其中之一主题为“知识产权与发展”,时间为2009年9月27日-28日;另一场的主题为“数字时代的版权保护”,时间为2009年9月29日至10月1日。

    来自e线图情

    5.“It is too early to tell what the final word from the Obama Administration will be,” Lynne Bradley, deputy director of ALA’s Washington Office, told LJ. “To be proactive and prudent, the Coalition is making it clear we’re not letting this go away. We maintain there should be higher legal protections for First Amendment activities.”
    美国图书馆学会华盛顿办公室副主任Lynne Bradley说,“奥巴马政府将作出什么决定现在说还为时过早,我们要积极而谨慎地表达我们的立场,联盟一直都在为此努力,我们从未放弃。我们所坚持的是维护美国宪法第一修正案。”

    来自e线图情